Basic question about gender

Why do we use this case here? And this verb? What rule should I use here?
User avatar
RyanCaleb
New user
New user
Posts: 2
Joined: Sep 2nd, 17, 13:58
Mother tongue: English
Country: USA

Basic question about gender

Postby RyanCaleb » Sep 7th, 17, 10:39

Hi there,
I just need to clear up what happens when the noun is one gender and the person represented by the noun is another.

The good male teacher said:
хорощий препадавтель сказал

The good female teacher said:
хорощая препадавтель сказала?

The good male orphan went home:
хорощий сирота шёл домой

The good female orphan went home:
хорощая сирота шла домой?

Basically; if the noun is masculine or common gender but the person represented by it is female (and vice versa) does either adjective or the verb follow the gender of the person or agree with the noun?








I didn't find the right solution from the internet.
References:
http://masterrussian.net/f15/basic-ques ... der-24604/

B2B Marketing Examples

User avatar
user1142
Junior user
Junior user
Posts: 11
Joined: Mar 28th, 17, 12:44
Mother tongue: Russian
Country: Russia

Re: Basic question about gender

Postby user1142 » Sep 7th, 17, 13:32

Hi,
Both the verb and the objective follow the gender of the person.

btw:
1) misprinted 'щ' instead of 'ш' in "хороший/хорошая"
2) преподаватель

User avatar
Nusya
Junior user
Junior user
Posts: 8
Joined: Jun 29th, 18, 18:23
Mother tongue: Russian
Country: US

Re: Basic question about gender

Postby Nusya » Jun 29th, 18, 19:25

I copy you an article about the rules, please use the translator.

Род существительных, которые обозначают профессию или должность
Многие существительные в русском языке, обозначающие профессию или должность, используются только в форме мужского рода, даже если речь идет о женщине. Например, мы говорим: Иван Петрович - талантливый врач. Анна Петровна - талантливый врач.
Это связано с тем, что долгое время многие профессии и должности были "мужскими": врач, хирург, архитектор, директор, инженер, декан, профессор и т.д. Такие слова употребляются с прилагательными мужского рода и глаголами в форме женского рода (в прошедшем времени).
Например:
1. Моя мать - хороший инженер. Прилагательное "хороший" мы используем форме мужского рода.
2. Профессор Родионова выступила на конференции. Глагол "выступила" мы используем в форме женского рода.
3. Вера Ивановна стала известным архитектором. Глагол "стала" мы используем в форме женского рода. Прилагательное "известным" и существительное "архитектором" мы используем в форме мужского рода (творительного падежа).
Для обозначения некоторых профессий используются специальные суффиксы, которые указывают, что речь идёт о женщине:
писатель - писательница
учитель - учительница
студент - студентка
артист - артистка
Такие слова можно использовать в разговорной речи. Но в официальной обстановке и в документах профессия женщины всегда указывается в мужском роде: учитель, а не учительница.
Иногда для обозначения профессии женщины используются суффиксы -ш- и -их-, например: директор - директорша, врач - врачиха. Они придают слову оттенок пренебрежения.
Есть названия профессий, где используется только форма женского рода, например: няня, балерина. Исторически эти профессии были только женскими. Для обозначения специалистов мужского пола нужно использовать описательные выражения: человек, который ухаживает за маленькими детьми или больными; артист балета. (с)
my native language is Russian
my English is bad, sorry ))


Return to “Russian grammar”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 9 guests