"My bus is late.", "overdue" & "long overdue" in Russian
Posted: May 19th, 17, 23:52
Hi all,
(1) My bus is late. = Мой автобус опаздывает.
(2) the train is overdue = поезд запаздывает
(3) Human Rights Lawyer: Sweden Dropping Investigation of WikiLeaks' Assange is "Long Overdue Decision"=
Адвокат по правам человека: Швеция. Снижение расследования Ассанжа WikiLeaks - «Долгосрочное решение»
Questions:
Q1: In Russian, are "опаздывает" (late) in (1) and "запаздывает" (overdue) in (3) the same?
Q2: In (3), is «Долгосрочное решение» = "Long Overdue Decision" correct in Russian expression?
Please help, advise/comment/explain, and respond.
Thanks in advance,
Scott Chang
(1) My bus is late. = Мой автобус опаздывает.
(2) the train is overdue = поезд запаздывает
(3) Human Rights Lawyer: Sweden Dropping Investigation of WikiLeaks' Assange is "Long Overdue Decision"=
Адвокат по правам человека: Швеция. Снижение расследования Ассанжа WikiLeaks - «Долгосрочное решение»
Questions:
Q1: In Russian, are "опаздывает" (late) in (1) and "запаздывает" (overdue) in (3) the same?
Q2: In (3), is «Долгосрочное решение» = "Long Overdue Decision" correct in Russian expression?
Please help, advise/comment/explain, and respond.
Thanks in advance,
Scott Chang