Search found 32 matches

by Jeremy Katz
Dec 16th, 18, 14:30
Forum: Russian-English exchange
Topic: Idioms Russian to English, English to Russian
Replies: 9
Views: 319

Re: Idioms Russian to English, English to Russian

How about, "ёлки палки?" That's not an idiom in it's essense, but a exclamation, like "What in tarnation!", quite literally that would mean "firs and sticks!". And might I add, since this is an exclamation, the words don't relate to one another, moreover, it's written ...
by Jeremy Katz
Dec 16th, 18, 14:17
Forum: Russian culture
Topic: Не Родись красивой
Replies: 4
Views: 23

Re: Не Родись красивой

Когда этот сериал был текущим, я не могла его смотреть потому что он не был доступен в США. Теперь сериал доступен на YouTube. Я смотрела каждый эпизод, чтобы лучше понять русский язык. Смотреть и слушать русские фильмы и сериалы помогает вспоминать что я потеряла. Американцы любят смотреть старые ...
by Jeremy Katz
Dec 15th, 18, 19:12
Forum: Russian culture
Topic: Не Родись красивой
Replies: 4
Views: 23

Re: Не Родись красивой

Mashenka wrote:Кто-нибудь видел часть или весь <<Не Родись красивой>>


Это был не особо популярный сериал в своё время, так что скорее нет, чем да. Но я слышал о нём.
by Jeremy Katz
Dec 15th, 18, 19:07
Forum: Russian-English exchange
Topic: Idioms Russian to English, English to Russian
Replies: 9
Views: 319

Re: Idioms Russian to English, English to Russian

So. Я сыта по горло с скучной работой или работою. The reason I ask is that I've seen both from some credible Russian learning sites. Also, do you need the "с " with it. I would've put it like this: Я сыт по горло этой скучной работой. No preposition required. More examples; "Я сыт п...
by Jeremy Katz
Dec 15th, 18, 19:01
Forum: Russian grammar
Topic: How to pronounce "ой" adjective ending if not stressed
Replies: 5
Views: 601

Re: How to pronounce "ой" adjective ending if not stressed

Can the differences in pronunciation be regional? Thanks for the insight. Yes, they can, but these are mostly minor. Basically, the distinct "o" can be heard up south, in Kuban' region. near Ukrainian border and thereabouts, however, not at the end of the word. The ending "o" co...
by Jeremy Katz
Dec 13th, 18, 01:54
Forum: Russian-English exchange
Topic: Idioms Russian to English, English to Russian
Replies: 9
Views: 319

Re: Idioms Russian to English, English to Russian

Mashenka wrote:Thanks for the reply. Might one of those also mean, "I've had it up to here?"


Indeed, second one. "I've had it up with *something or someone*"
by Jeremy Katz
Dec 13th, 18, 01:45
Forum: Russian grammar
Topic: How to pronounce "ой" adjective ending if not stressed
Replies: 5
Views: 601

Re: How to pronounce "ой" adjective ending if not stressed

Hi, Hard stem adjectives in genitive, dative, instrumental and and prepositional case for feminine have the ending "ой". When the stress is on the end (e.g. молодóй) it is easy to hear that "ой" pronounced consitently as "óй". But when it is not stressed it is quite ha...
by Jeremy Katz
Sep 26th, 18, 16:06
Forum: Russian culture
Topic: Которая водка естб лучная для вечеринку?
Replies: 5
Views: 1919

Re: Которая водка естб лучная для вечеринку?

I can't advise you a good vodka, but I can advise you what you can eat with it in mind. Pickled herring, pickles, BBQ-ed meat in smaller pieces (Шашлык) (any, but bird), canapé (small square sandwiches, no more than 4x4 sm) with salami or fish. Sushi goes too; pizza, pasta or burgers don't, Dried sa...
by Jeremy Katz
Sep 26th, 18, 15:39
Forum: Russian culture
Topic: Russian Color Culture
Replies: 4
Views: 3249

Re: Russian Color Culture

Well, I dunno, look at museums or palaces - almost each of them is yellow/white. White might be a tribute to the ancient color of any marble column, but yellow... I don't really know. The commonplace architecture here was made during the Union, and there were few arts on the walls, like, a huge pain...

Go to advanced search