Search found 18 matches
- Sep 28th, 17, 18:43
- Forum: Russian vocabulary
- Topic: Russian for "in favor of" in "Kurds overwhelmingly vote in favor of independence."?
- Replies: 0
- Views: 2885
Russian for "in favor of" in "Kurds overwhelmingly vote in favor of independence."?
Hi all, From Google Translate, I got the following translation: Kurds overwhelmingly vote in favor of independence. = Курды подавляющим большинством голосов выступают за независимость. 3 Questions: Q#1: Is any appropriate Russian word/phrase for "in favor of" in the above translation? Q#2:...
- Sep 8th, 17, 18:01
- Forum: Russian vocabulary
- Topic: What is "wireless communications" in Russian?
- Replies: 1
- Views: 5127
What is "wireless communications" in Russian?
Hi all, From Google Translate, I got the following translation: Scientists warn of solar flare effects of disrupting GPS and wireless communications. = Ученые предупреждают о солнечных вспышках, связанных с нарушением GPS и беспроводной связи. 2 questions: Q#1: I am not sure what "беспроводной ...
- Aug 28th, 17, 18:23
- Forum: Russian vocabulary
- Topic: What is "островная"? Is it a Russian adjective for island?
- Replies: 1
- Views: 3416
What is "островная"? Is it a Russian adjective for island?
Hi all, From Google Translate, I got the following translation: Haiti is a tiny island country = Гаити - крошечная островная страна. I cannot find our what "островная" is! Is it a Russian adjective for island? What are the Russian gender and case of "островная"? Please help, comm...
- Aug 16th, 17, 22:06
- Forum: Russian vocabulary
- Topic: What is "Неугоден" in English?
- Replies: 2
- Views: 3789
What is "Неугоден" in English?
Hi all, From BBC (НА РУССКОМ), I got the following headline: Неугоден, но слишком опасен: решится ли Трамп уволить главного стратега? 2 Questions: Q#1: What is "Неугоден" in English? I am not able to find it out! Q#2: Is "решится ли Трамп уволить главного стратега?" a proper Russ...
- Aug 16th, 17, 19:19
- Forum: Russian grammar
- Topic: Russian Gerunds for "Sealing" & "carving"
- Replies: 6
- Views: 20277
Re: Russian Gerunds for "Sealing" & "carving"
Hi serg730, Thanks for your nice response. I feel that your Russian translation is very nice in the Russian style/expression. But, I want to learn how to construct the Russian Gerunds for "Sealing" and "carving" in translating the "Sealing Yan Ran Mountain" stone carvin...
- Aug 15th, 17, 22:57
- Forum: Russian grammar
- Topic: Russian Gerunds for "Sealing" & "carving"
- Replies: 6
- Views: 20277
Russian Gerunds for "Sealing" & "carving"
Hi all, From Google, I got the following Russian translation: China's Eastern Han Dynasty historian Ban Gu went with the army north forwardly. After the army defeated the Huns, Ban Gu did the "Sealing Yan Ran Mountain" stone carving on the cliff, as a monument for the history of the earlie...
- Aug 14th, 17, 19:33
- Forum: Russian grammar
- Topic: "adversity is vs. adversity has been" in Russian
- Replies: 2
- Views: 3896
"adversity is vs. adversity has been" in Russian
Hi all, From Google Translate, I got the following Russian translations: (1) No matter how hard the adversity is, we have got through.= Как бы тяжело это ни было, мы прошли. (2) No matter how hard the adversity has been, we have got through.= Независимо от того, насколько тяжело было несчастье, мы п...
- Jul 12th, 17, 19:00
- Forum: Russian grammar
- Topic: Russian cases and infinitive: dynasty's and to conquer
- Replies: 1
- Views: 3207
Russian cases and infinitive: dynasty's and to conquer
Hi all, From Google Translate, I got: China 's feudal dynasty' s external force to conquer = Китайская феодальная династия иностранного военного завоевания. Questions: Q#1: Is the Russian case right for "династия" = "dynasty's" in the above translation? Q#2: Is the Russian word &...
- May 19th, 17, 23:52
- Forum: Russian vocabulary
- Topic: "My bus is late.", "overdue" & "long overdue" in Russian
- Replies: 2
- Views: 3322
"My bus is late.", "overdue" & "long overdue" in Russian
Hi all, (1) My bus is late. = Мой автобус опаздывает. (2) the train is overdue = поезд запаздывает (3) Human Rights Lawyer: Sweden Dropping Investigation of WikiLeaks' Assange is "Long Overdue Decision"= Адвокат по правам человека: Швеция. Снижение расследования Ассанжа WikiLeaks - «Долгос...
- May 15th, 17, 22:23
- Forum: Russian vocabulary
- Topic: дал понять=made it clear? How come!?
- Replies: 3
- Views: 13329
Re: дал понять=made it clear? How come!?
Hi Jeremy,
Thanks for your nice response. It is new to me in knowing this unique Russian expression!
I have no Skype to communicate with you. Please help me in learning the unique Russian expressions and grammar in this Forum.
Thanks again,
Scott Chang
Thanks for your nice response. It is new to me in knowing this unique Russian expression!
I have no Skype to communicate with you. Please help me in learning the unique Russian expressions and grammar in this Forum.
Thanks again,
Scott Chang