живешь

¿Por qué se usa este caso aquí? ¿Y este verbo? ¿Qué regla debo usar aquí?
User avatar
naleisha hernandez
New user
New user
Posts: 2
Joined: Aug 6th, 15, 06:28
Mother tongue:
Country:

живешь

Postby naleisha hernandez » Aug 6th, 15, 06:34

No entiendo la manera en que cambia esto transformndose en [zhy-vyosh] no entiendo ayuda porfvor :?:

User avatar
mystream
Senior user
Senior user
Posts: 27
Joined: Jun 28th, 14, 23:54
Mother tongue: ruso
Country: Rusia
Contact:

Re: живешь

Postby mystream » Aug 6th, 15, 09:32

Tienes en cuenta la declinación del verbo¿?
Я живу
Ты живёшь
Он/она живёт
Мы живём
Они живут

User avatar
naleisha hernandez
New user
New user
Posts: 2
Joined: Aug 6th, 15, 06:28
Mother tongue:
Country:

Re: живешь

Postby naleisha hernandez » Aug 6th, 15, 09:36

Es que apenas estoy aprendiendo el idioma y no entiendo muy bien eso, un cambio asi, creo que necesito mas estudio gracias!!!

User avatar
mystream
Senior user
Senior user
Posts: 27
Joined: Jun 28th, 14, 23:54
Mother tongue: ruso
Country: Rusia
Contact:

Re: живешь

Postby mystream » Aug 6th, 15, 10:51

Si tienes más preguntas puedes escribirme
dissert82@gmail.com


Return to “Gramática rusa”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest