Declinación de los números

¿Por qué se usa este caso aquí? ¿Y este verbo? ¿Qué regla debo usar aquí?
User avatar
Ezequiel
Junior user
Junior user
Posts: 7
Joined: Oct 10th, 14, 01:14
Mother tongue:
Country:

Declinación de los números

Postby Ezequiel » Oct 12th, 14, 02:08

Buenas tardes!

¿Alguien me podría explicar como declinar los números en ruso?

Por ejemplo, en español, uno puede decir: "Mis dos hermanos" y en ruso creo que no se puede decir: "Мои два братья"


Gracias

User avatar
Julia Lu
Expert user
Expert user
Posts: 41
Joined: Sep 29th, 14, 09:59
Mother tongue:
Country:

Re: Números

Postby Julia Lu » Oct 13th, 14, 13:52

Hola, Ezequiel!

En tu ejemplo el número no se declina, sino se declina el sustantivo "братья". Los sustantivos siempre se declinan si van después de los números.

La regla es así:

1 - sust. en Nominativo
2,3,4 - sust. en Genetivo (singular)
5-...... - sust. en Genetivo (plural)


En tu ejemplo sería:
Один БРАТ
Два, три, четыре БРАТА
Пять, шесть, семь.... etc. БРАТЬЕВ


Yulia!!

User avatar
Ezequiel
Junior user
Junior user
Posts: 7
Joined: Oct 10th, 14, 01:14
Mother tongue:
Country:

Re: Números

Postby Ezequiel » Oct 13th, 14, 23:11

Gracias,


pero he visto, la declinación de un número (o al menos eso creo): en lugar de два, he visto двое, двух, двумя, двоих, etc.
Si esa es una declinación, ¿me podría explicar cual de éstos se debe usar para cada "Caso"? ¿y cómo debo declinar cada número?


Большое спасибо!

User avatar
Julia Lu
Expert user
Expert user
Posts: 41
Joined: Sep 29th, 14, 09:59
Mother tongue:
Country:

Re: Números

Postby Julia Lu » Oct 14th, 14, 16:34

Hola, Ezequiel!

Sí, tienes razón, los números también pueden declinarse. Es que en tu frase el número tuvo la declinación Nominaivo.
Pues, vamos a ver....

Primero quiero decirte que "двое" es una forma especial del número "два" o "две" - (para el genero femenino). Se utiliza sólo con los objetos animados en género masculino. Pero no es tan importante. Tú siempre puedes utilizar en Nominativo la forma normal "два" ("две").

Desafortunadamente el número "два" tiene sus propias terminaciones en cada declinación (pero parecen las terminaciones de adjetivos mas o menos...) Pero aquí sólo hay que memorizarlas...

Entonces, vamos a declinar la palabra "два":

Nom. - У меня есть два брата
Gen. - У меня нет двух братьев
Dat. - Я говорю двум братьям
Acus. - Я покупаю два стола - inanimado, (=Nominat.), Я вижу двух братьев - animado (=Genitivo)
Instrum. - Я горжусь двумя братьями
Preposit. - Я думаю о двух братьях



Yulia!!

User avatar
Ezequiel
Junior user
Junior user
Posts: 7
Joined: Oct 10th, 14, 01:14
Mother tongue:
Country:

Re: Números

Postby Ezequiel » Oct 14th, 14, 21:42

большое спасибо!

Ahora puedo decir:

Здесь моего двух братьев нет, а они там.


Всего хорошего! ;)

User avatar
Julia Lu
Expert user
Expert user
Posts: 41
Joined: Sep 29th, 14, 09:59
Mother tongue:
Country:

Re: Números

Postby Julia Lu » Oct 14th, 14, 23:56

Ay...!

Qué lio!! :)
Que no se puede decir así, Ezequiel!... Lo siento!.. :(

Los pronombres personales hay que declinarlos también!!...
Entonces, en tu caso sería: "Здесь нет моих двух братьев, они там".

No hay que usar "a". La tienes que usar cuando es una contraposición. Por ejemplo:

Мои братья не здесь, а там.
Мой брат не большой, а маленький.

Yulia!!


Return to “Gramática rusa”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest