Days of the week

Traditions, cuisine, history, politics, tourism,...
User avatar
Очи чёрные
New user
New user
Posts: 2
Joined: May 1st, 16, 13:15
Mother tongue: Ceutí
Country: Spain

Days of the week

Postby Очи чёрные » May 1st, 16, 13:35

Привет!
I'm thinking of adopting a new calendar, thus it is that I'd like to use russian names for the days of the week.
The point is that I'd wish it wasn't religion/culture-related and this goes fine from понедельник to пятница, but once you get to суббота and воскресенье... I wouldn't want those in my calendar.
So the question is, what would you call days six and seven of the week?
I've thought of "Шесто́в" and "семьота".
What do you think those should be?
Спасибо.

User avatar
George
Junior user
Junior user
Posts: 9
Joined: May 7th, 16, 00:13
Mother tongue: Russian
Country: Russian

Re: Days of the week

Postby George » May 8th, 16, 02:19

Очи чёрные wrote:Привет!
I'm thinking of adopting a new calendar, thus it is that I'd like to use russian names for the days of the week.
The point is that I'd wish it wasn't religion/culture-related and this goes fine from понедельник to пятница, but once you get to суббота and воскресенье... I wouldn't want those in my calendar.
So the question is, what would you call days six and seven of the week?
I've thought of "Шесто́в" and "семьота".
What do you think those should be?
Спасибо.

По-славянски (In Slavonic, not in modern Russian):
суббота (saturday) = шесток, шосток, шестица, шестерик (any of these words),
воскресенье (sunday) = неделя,
Все семь дней = седмица (all 7 days),
Седьмой день седмицы = неделя (sunday).
_______________
Дни седмицы (days of седмица):
Неделя: седьмой день (sunday).
Понедельник: первый день после недели (first day after неделя)
Вторник: второй день после недели
Среда: cредний день после недели = середина седмицы (middle of седмица)
Четверг: четвёртый день после недели
Пятница: пятый день после недели
Шесток = шосток = шестица = шестерик (any of these words): шестой день после недели
_______________
Неделя = Не-дел-ание = нет дел = день без дел (day without any works - rest-day)

But I don't understand why all this is necessary, because nobody puts a special religious meaning in the Russian words суббота and воскресенье.

User avatar
Очи чёрные
New user
New user
Posts: 2
Joined: May 1st, 16, 13:15
Mother tongue: Ceutí
Country: Spain

Re: Days of the week

Postby Очи чёрные » May 9th, 16, 12:31

Thanks a lot George, you were quite useful.


Return to “Russian culture”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest